Ce que je fais de mieux
J’aide les marques et les entreprises à mieux communiquer, en anglais et en français. De la rédaction à la traduction en passant par la stratégie de contenu, je transforme les idées en mots qui fonctionnent.
Rédaction et création de contenu
Qu’il s’agisse d’une publication sur les réseaux sociaux, d’un article de blogue, d’une infolettre ou d’un slogan de campagne, j’écris avec clarté, précision et personnalité. Toujours en accord avec votre voix, votre public et vos objectifs.
Traduction et localisation
Je traduis des contenus du français vers l’anglais et de l’anglais vers le français, mais surtout, je les adapte au contexte culturel afin qu’ils semblent naturels et non forcés. Le ton, l’intention et les nuances restent intacts.
Ma façon de travailler
Je suis rapide, fiable et facile à vivre. Je pose des questions pertinentes, je respecte les délais et je communique clairement à chaque étape du processus.
Les clients reviennent vers moi parce que je leur facilite la vie et leur fais gagner un temps précieux.